Condiciones de Alquiler

PARA EL ALQUILER DE MOTOS

ZM Moto Biking S.L., con domicilio social en la calle Camino Angostura de la Capellanía, Parcela 2, Nave 1, 29130 Alhaurín de la Torre, con CIF B-01770700 (en adelante, el "Arrendador"), alquila dicho vehículo (motocicleta) en los términos del presente Contrato de alquiler y en las condiciones específicas aplicables en el mismo.

Este documento contiene todas las condiciones del contrato de alquiler celebrado entre el arrendador y el arrendatario, y el arrendatario debe leerlo detenidamente. Si el Arrendatario no comprende alguna de las disposiciones contenidas en este documento, deberá solicitar al representante del Arrendador la explicación pertinente.

1) DEFINICIONES

  • 1A) "Tasas Obligatorias Adicionales" son tasas identificadas por separado que usted debe pagar por el alquiler o arrendamiento de la motocicleta durante el periodo de vigencia de la tarifa de alquiler y que son impuestas por una entidad gubernamental y que están relacionadas específicamente con el funcionamiento de un negocio de alquiler de vehículos. Las tasas obligatorias adicionales incluyen una tasa de apertura para crear el cliente, una tasa de concesión aeroportuaria, una tasa de comisión de turismo u otros impuestos o tasas impuestas por el gobierno.
  • 1B) "Acuerdo" se refiere a todas las condiciones de alquiler, el "contrato de alquiler", el "informe del estado del vehículo", la factura, la asunción de riesgos y la exención de responsabilidad ("exención de responsabilidad") y cualquier otro anexo que proporcionemos (y que usted firme) en el momento del alquiler.
  • 1C) "Conductor autorizado" se refiere a un conductor que está autorizado a utilizar la motocicleta. Salvo autorización expresa de la legislación aplicable, sólo el arrendatario y un piloto adicional que figure en la primera página de su contrato en el momento del alquiler están autorizados a conducir la motocicleta. Cada conductor autorizado debe: (1) ser titular de un permiso de conducir válido en su país de residencia permanente que le autorice a conducir una motocicleta con esta potencia; (2) tener al menos 25 años de edad; y (3) tener al menos tres años de experiencia en la conducción de motocicletas con esta potencia. Estas condiciones pueden cambiar en función de la motocicleta en cuestión.
  • 1D) "Cargos" se refiere a los derechos y tasas a pagar en virtud del presente acuerdo. Todos los importes mencionados en el presente acuerdo se pagarán en euros.
  • 1E) "Valor Disminuido" se refiere a la diferencia entre el valor de mercado de la motocicleta antes de cualquier daño o pérdida y su valor después de la reparación, calculado por la tasación realizada por nosotros o por un tercero en nuestro nombre.
  • 1F) La "pérdida de uso" se produce cuando, debido a los daños o a la pérdida de la motocicleta, no podemos seguir utilizándola para nuestros fines durante el periodo de alquiler. Esto incluye el uso para el alquiler, la exposición para el alquiler y/o la venta, la posibilidad de reacondicionar o vender, o el transporte de empleados.
  • 1G) "Motocicleta" o "Vehículo" se refiere a la motocicleta designada en el contrato de alquiler y cualquier vehículo con el que la sustituyamos, junto con todos los neumáticos, herramientas, accesorios, equipos, dispositivos, llaves y documentos del vehículo.
  • 1H) "Periodo de alquiler" se refiere al periodo entre el momento en que usted recoge la motocicleta y el momento en que la motocicleta nos es devuelta o es recogida y facturada por nosotros.
  • 1I) "Cartera de alquileres" se refiere a un documento disponible para su inspección en el lugar de alquiler que contiene información detallada sobre las motocicletas disponibles para el alquiler y una lista de precios actualizada de los alquileres diarios y otras tarifas ("Lista de precios"). La lista de precios está sujeta a cambios.
  • 1J) "Impuesto sobre Vehículos de Motor" o "Impuesto Proporcional sobre Vehículos de Motor" se refiere a la parte proporcional del coste del Impuesto Anual sobre Vehículos de Motor basada en la tasa diaria estimada por vehículo del total de nuestro Impuesto Anual sobre Vehículos de Motor y el coste del Certificado de Título/Carta de Vehículo de Motor y las tasas de registro, o según se defina de otra manera en la legislación aplicable.
  • 1K) "Usted(es)" y "su(s)" se refiere a la persona identificada como "arrendatario" y a cualquier conductor autorizado.
  • 1L) "Nosotros/as", o "nuestro/a/os/as" se refiere a ZM Moto Biking S.L.

2) CONDICIONES DE RESERVA

  • 2A) Carnet de conducir: Tanto el arrendatario como los conductores adicionales deben presentar una licencia de conducir válida y vigente para la clase de motocicleta alquilada (incluyendo todos los endosos requeridos) a su nombre. Si su permiso de conducir no ha sido expedido en Europa, deberá presentar también un permiso de conducir internacional. Los conductores deben tener al menos 25 años de edad y al menos tres años de experiencia en la conducción de una motocicleta de esta categoría. Estas condiciones pueden cambiar en función de la motocicleta en cuestión.
  • 2B) Identificación: pasaporte o DNI
  • 2C) Tarjeta de crédito: El arrendatario debe tener una tarjeta de crédito (VISA o MASTERCARD) a su nombre al recoger la moto (no se aceptan tarjetas American Express, Dinners, tarjetas de crédito prepagadas, tarjetas de cargo o tarjetas de efectivo). En el momento del alquiler, debe proporcionarnos una autorización (bloqueo) para su tarjeta de crédito para el depósito/garantía de la franquicia. La tarjeta debe tener fondos suficientes para cubrir el bloqueo durante el periodo de alquiler. También cargaremos a la tarjeta de crédito cualquier tasa adicional, impuesto local, equipo opcional alquilado o cualquier otra cosa que compre en el mostrador de alquiler en el momento de alquilar. Es posible hacer un depósito en efectivo sujeto a previa autorización.
  • 2D) Asistencia en carretera: La asistencia en carretera está disponible las 24 horas del día. Por favor, pregunte por los detalles antes o en el momento del alquiler.
  • 2E) Información sobre el pago: 1 mes antes del inicio del alquiler, el arrendatario deberá abonar una suma de dinero en concepto de depósito de reserva por un importe del 50% del alquiler. El arrendador se reserva el derecho de supeditar la disponibilidad de la motocicleta a la prueba del pago efectivo del depósito de reserva por parte del arrendador. El alquiler debe realizarse en un plazo máximo de 12 meses desde la fecha de la reserva. Tenga en cuenta que el importe total a pagar en el momento de la recogida se cobrará en moneda local. Los importes en otras monedas se indican a título informativo.
  • 2F) Ampliaciones, cambios, cancelaciones y no-shows: Si desea ampliar o modificar su contrato de alquiler más allá de la fecha y hora de recogida indicada en esta confirmación de reserva, debe ponerse en contacto con ZM Moto directamente en contact@zm-moto.com, independientemente de que haya recogido la motocicleta. Una extensión o cambio de su contrato de alquiler antes del inicio del mismo (es decir, antes de la fecha y hora de recogida indicada en esta confirmación de reserva) sólo puede ser organizada enviando un correo electrónico a ZM Moto. Tenga en cuenta que la modificación de su reserva puede dar lugar a un cambio en el precio de alquiler o a cargos adicionales o superiores debido a cambios en la duración del alquiler o en el tipo de motocicleta alquilada. Si la hora de recogida programada es inferior a 48 horas y desea modificar su reserva, llámenos (+34 951 48 33 34 / +34 633 07 29 82). Si el precio del alquiler se modifica debido a cambios (por ejemplo, el lugar de recogida o devolución, el grupo de motocicletas o la duración del alquiler), se le cobrará el precio publicado en ese momento, que puede ser diferente o superior al precio reservado originalmente. Además, si la reserva original estaba vinculada a una promoción o descuento, es posible que ya no pueda beneficiarse de ninguna reducción de precio asociada, por lo que la reserva revisada puede ser significativamente más cara. No recibirá un crédito o reembolso si devuelve la motocicleta alquilada antes de lo previsto.
  • 2F1) Cambios: Los cambios en las reservas sólo pueden hacerse por correo electrónico a nuestro Centro de Contacto en contact@zm-moto.com. El coste total estimado se recalculará en función de la disponibilidad y el precio en el momento del cambio. El coste total puede ser mayor o menor que el precio original reservado. Esta política se aplica a los cambios en: lugar de entrega, fecha y hora de recogida, fecha y hora de entrega, grupo de motos, cualquier otro producto adicional.
  • 2F2) Cancelaciones: Si desea cancelar su reserva, debe notificar a ZM Moto por escrito en contact@zm-moto.com antes del inicio de su alquiler - pueden aplicarse gastos de cancelación. El pago realizado en el momento de la reserva sólo se reembolsará si la reserva se cancela al menos 30 días antes de la fecha de recogida prevista.
  • 2F3) No-Show: ZM Moto se reserva el derecho de rechazar la motocicleta a los usuarios que no lleguen a tiempo (concediendo un "período de buena voluntad" de 30 minutos), no proporcionen toda la documentación y/o información requerida, no proporcionen una tarjeta de crédito con suficiente cobertura para el depósito, o si el conductor parece estar bajo la influencia del alcohol, drogas u otras sustancias que alteren su percepción o reacciones, o de otra manera parezca no estar apto para conducir la motocicleta. En estos casos, a menos que el contrato de alquiler se haya cancelado con antelación, se considerará que el arrendatario no se ha presentado y no tendrá derecho a un reembolso. Las tarifas se basan en las horas y fechas de recogida y entrega acordadas por el usuario antes del inicio del alquiler. Si el usuario recoge la motocicleta más tarde o la devuelve antes, no recibirá el reembolso de las horas o días no utilizados.
  • 2G) Extras: Todos los extras, equipos y servicios opcionales, incluidos el GPS, los cascos, el sistema de comunicación y los asientos bajos, están sujetos a la disponibilidad local, que no se puede garantizar. Todos los equipos opcionales adicionales se proporcionan "tal cual" y usted es responsable de saber cómo utilizar y/o instalar los equipos opcionales.

3) ESTADO DE LA MOTOCICLETA - ENTREGA Y DEVOLUCIÓN

El arrendatario confirma la recepción de la motocicleta en perfecto estado de limpieza, incluidos los dos neumáticos, y se compromete a devolvérnosla en el mismo estado (con sus llaves, equipamiento, herramientas y/o accesorios) en el lugar y fecha indicados en el contrato de alquiler.

Está prohibido modificar cualquier característica técnica de la motocicleta o sus llaves, equipamiento, neumáticos, herramientas y/o accesorios, o realizar cualquier cambio estético en la motocicleta. Si usted incumple esta disposición, será responsable de todos los costes en los que incurramos para restablecer la motocicleta a su estado original y, en la medida en que lo permita la ley, de los daños consecuentes e incidentales resultantes de nuestra incapacidad para utilizar la motocicleta durante la reparación.

En la medida en que lo permita la ley: (a) podremos recuperar la motocicleta a su cargo sin previo aviso si se deja o se utiliza infringiendo la ley o el presente contrato; (b) si la motocicleta no se devuelve 48 horas después de la fecha y hora especificadas en el contrato de alquiler, se considerará que ha sido sustraída o malversada y podrá denunciarse a la policía como robada. La no devolución de la motocicleta puede constituir un delito castigado con todo el peso de la ley.

4) DURACIÓN DEL ALQUILER

El periodo mínimo de alquiler es de un día. Un "día" es un día de 24 horas que comienza con la fecha y hora especificadas en el contrato de alquiler. Si devuelve la motocicleta más de 29 minutos después de la hora de devolución programada, nos reservamos el derecho de cobrarle un día adicional de alquiler a la tarifa diaria aplicable según la lista de precios. Si desea prolongar el período de alquiler programado, debe obtener nuestra autorización expresa por escrito y pagar el coste adicional estimado antes de la hora de devolución programada. La fianza no podrá utilizarse en ningún caso como pago en caso de prórroga del contrato de alquiler. Si no devuelve la motocicleta a tiempo y sigue utilizándola sin nuestro permiso expreso, podremos rescindir este acuerdo y usted será el único responsable de pagar cualquier multa o sanción que se le imponga a usted, a la motocicleta o a nosotros por no mantener los registros actualizados.

5) ALQUILER Y FIANZA

El precio de alquiler diario, así como el importe de la fianza, se basan en la lista de precios en vigor en el momento de la formalización de este contrato. El método estándar de pago es mediante tarjeta de crédito. El pago en efectivo o con tarjeta de débito requiere nuestra aprobación previa y puede estar sujeto a términos y condiciones adicionales. Si aprobamos el pago en efectivo, nos reservamos el derecho de exigir una o varias tarjetas de crédito del arrendatario como garantía.

Usted nos autoriza a reservar en su tarjeta de pago (o, si lo solicitamos, un depósito en efectivo) en el momento del alquiler una cantidad razonable además del coste total estimado. Usted nos permite reservar en su tarjeta de pago (o, si lo deseamos, exigir un depósito en efectivo) en el momento del alquiler una cantidad razonable además del coste total estimado. Podemos utilizar esta reserva o depósito para pagar todos los gastos. Autorizaremos la liberación de cualquier exceso de reserva (o la devolución de un depósito en efectivo) a la conclusión de su alquiler si no se aplican cargos adicionales. Las normas del emisor de su tarjeta se aplican a la acreditación de los fondos excedentes en su cuenta. Es posible que el emisor de su tarjeta no los libere inmediatamente.

6) COSTES

Todos los costes se basan en nuestra lista de precios actual, que puede consultar en el mostrador de alquiler. Todos los gastos se pagan en euros. Usted nos paga todos los gastos en el momento del alquiler o antes de solicitarlo, incluyendo:

  • 6A) Tarifa diaria de alquiler para el período de alquiler, incluyendo un cargo adicional por kilometraje si se excede el kilometraje diario indicado en el anverso del contrato de alquiler.
  • 6B) Una tarifa fija por kilometraje basada en nuestra experiencia si el cuentakilómetros está manipulado o desactivado.
  • 6C) Cargos por productos opcionales, accesorios y servicios que usted haya comprado.
  • 6D) Combustible y una tasa de repostaje si devuelves la moto con menos combustible que en el momento del alquiler.
  • 6E) Tasas adicionales obligatorias;
  • 6f) Los costes en los que incurramos para localizar y recuperar la motocicleta si usted no la devuelve o si la recuperamos de acuerdo con los términos de este contrato.
  • 6G) Todos los costes en los que incurramos para hacer valer o defender nuestros derechos en virtud de este contrato.
  • 6H) Una tarifa de limpieza razonable según la lista de precios para la limpieza de la motocicleta si se devuelve significativamente más sucia que cuando se alquiló.
  • 6I) Una tasa por pérdida de llaves si pierdes las llaves de la moto.
  • 6J) Un recargo si devuelve la motocicleta en un lugar distinto al que la alquiló ("Tasa de devolución") o si no la devuelve en la fecha y hora descritas en el apartado 2 ("Tasa de retraso").
  • 6K) Costes de remolque, almacenamiento, confiscación, costes judiciales, multas y cualquier otro coste en el que incurramos como resultado de su uso de la motocicleta.
  • 6L) Los gastos de sustitución de las piezas y consumibles perdidos o dañados de los accesorios de la motocicleta o del equipamiento adicional, como cascos, sistemas de intercomunicación, asientos inferiores o sistemas de navegación.
  • 6M) El coste de la obtención de documentos de sustitución más una tasa administrativa razonable si pierdes o dañas alguno de los documentos de la motocicleta, incluida la matrícula del vehículo.

No se reembolsará el importe de la recogida tardía o de la devolución anticipada. Si utiliza una tarjeta de crédito u otra tarjeta de pago emitida por un banco o institución financiera, cualquier conversión de moneda será realizada por el banco emisor. Todos los cargos están sujetos a nuestra auditoría final. Si se descubren errores después de completar esta transacción, usted nos autoriza a corregir los cargos con el emisor de la tarjeta. Debe notificarnos cualquier disputa relacionada con los cargos a más tardar 30 días después de la recepción de la factura.

7) RESPONSABILIDAD

POR DAÑOS O PÉRDIDA DE LA MOTOCICLETA

Debe comunicarnos a nosotros y a la policía cualquier accidente o incidente, como el robo o el vandalismo, tan pronto como lo descubra.

Usted es responsable de todos los daños a la motocicleta que se produzcan durante el período de alquiler, independientemente de la culpa por cualquier razón, incluyendo los daños causados por colisión, el clima, el vandalismo, el robo, las condiciones de la carretera y los fenómenos naturales. Son responsables con su depósito de

  • 7a) cualquier daño físico a la motocicleta determinado de la siguiente manera: (i) si determinamos que la motocicleta es un siniestro total, el valor justo de mercado de la motocicleta, menos el salvamento; (ii) si determinamos que la motocicleta es reparable: (A) la diferencia entre el valor de la motocicleta inmediatamente antes del daño y el valor inmediatamente después del daño; o (B) el valor razonable estimado de venta al público o el coste real de la reparación más el valor disminuido;
  • 7b) la pérdida de uso, medida multiplicando su tarifa diaria de alquiler por el número real o estimado de días desde el momento en que se daña la motocicleta hasta que se sustituye o repara. Usted acepta que se trata de una estimación razonable de los daños por pérdida de uso en tal caso y no de una sanción. La pérdida de uso es pagadera independientemente del uso de la Motocicleta;
  • 7c) una tasa administrativa razonable calculada en base a la estimación de los daños;
  • 7d) el remolque, el almacenamiento, la incautación y otros daños incidentales y consecuentes razonables; y
  • 7e) todos los costes asociados a la aplicación de este Acuerdo.

Usted es responsable de la pérdida o de los daños sufridos por la motocicleta como consecuencia del robo o del vandalismo relacionado con el mismo; debe presentar una denuncia a la policía en las 24 horas siguientes a tener conocimiento del robo y cooperar con nosotros y con la policía en la aportación de información sobre el mismo; es responsable de la reposición del equipamiento perdido y de los documentos y llaves de la motocicleta. Deberá comunicarnos a nosotros y a la policía cualquier accidente de moto o robo y vandalismo cuando tenga conocimiento de ello. 

8) CONDICIONES DE USO Y USO PROHIBIDO

8.1) Condiciones de uso durante el alquiler:

8.1.1) Debe aparcar la motocicleta de forma segura. Por ejemplo, cuando la motocicleta no está en uso, debe bloquear el volante y guardar todos los documentos de la motocicleta.

8.1.2) Usted se compromete a utilizar únicamente combustible que cumpla con las especificaciones del fabricante y a controlar regularmente los niveles de aceite y agua, la presión de los neumáticos y todos los demás sistemas básicos de la motocicleta.

8.1.3) Sólo la persona o personas definidas y aceptadas por la empresa de alquiler como conductores autorizados están autorizadas a conducir la motocicleta.

8.1.4) Usted se compromete a cumplir con todas las leyes aplicables al uso de la motocicleta, incluidas las relativas a cascos, equipos de protección ocular y corporal, normas de conducción y otras normas de circulación. Usted es responsable de conocer y comprender las leyes de cada jurisdicción en la que opera la motocicleta.

8.2) Uso prohibido

El siguiente uso de la motocicleta o las acciones llevadas a cabo (o no llevadas a cabo) por usted o por cualquier otro conductor constituyen un "uso prohibido" de la motocicleta. El uso prohibido es un incumplimiento material de este acuerdo e incluye:

8.2.1) el uso de la motocicleta para los siguientes fines:

  • 8.2.1a) Transporte de pasajeros o carga por cuenta ajena;
  • 8.2.1b) Empujar o remolcar otra motocicleta u otro objeto;
  • 8.2.1c) Transporte de carga para cualquier fin ilícito;
  • 8.2.1d) Transporte de un número de pasajeros superior al máximo especificado por el fabricante o por la legislación aplicable, o para el transporte de pasajeros en una posición diferente en un asiento no destinado al transporte de pasajeros;
  • 8.2.1e) Transportar mercancías que superen el peso/cantidad/volumen especificado por el fabricante;
  • 8.2.1f) Transporte de mercancías peligrosas o de sustancias peligrosas;
  • 8.2.1g) Promover fines ilegales o en circunstancias que constituyan un delito grave u otra violación de la ley (que no sea una infracción de tráfico menor);
  • 8.2.1h) En carreteras sin asfaltar;
  • 8.2.1i) Para eventos deportivos o Trackdays
  • 8.2.1j) para transportar un animal (que no sea un animal de asistencia oficial);
  • 8.2.1k) si es razonable suponer que el funcionamiento continuado podría dañar la motocicleta; y
  • 8.2.1l) En relación con un acto doloso, intencionado o negligente.

8.2.2) conducir la motocicleta fuera de España sin permiso previo del arrendador;

8.2.3) subarrendar o enajenar, pignorar, ejercer un gravamen, vender o ceder en garantía la motocicleta, el equipo, las herramientas y/o los accesorios y cualquier parte de los mismos, o utilizarlos con la motocicleta de forma que nos causen daños.

8.2.4) la transferencia de la motocicleta a una isla sin nuestro consentimiento previo por escrito;

8.2.5) el traslado de la moto en ferry. Si el cliente utiliza un transbordador y se produce un accidente de cualquier tipo, el cliente será responsable de todos los costes de reparación y/o repatriación de la motocicleta. Incluso si contratas una cobertura adicional y decides viajar en ferry, la cobertura queda anulada.

8.2.6) uso por una persona:

  • 8.2.6a) que no es un conductor con licencia;
  • 8.2.6b) que no sea titular de un permiso de conducción válido para conducir una motocicleta con esta potencia;
  • 8.2.6c) al que se le ha retirado el permiso de conducir;
  • 8.2.6d) estar bajo la influencia de medicamentos con o sin receta o de alcohol;
  • 8.2.6e) que han adquirido la motocicleta o prolongado el período de alquiler, proporcionándonos información falsa, fraudulenta o engañosa; y
  • 8.2.6f) conducir la motocicleta mientras se utiliza un dispositivo de comunicación inalámbrico de mano u otro dispositivo capaz de comunicarse por teléfono, recibir o enviar correo o mensajes de texto mientras no esté en modo manos libres.

9) INDEMNIZACIÓN; PROCEDIMIENTO DE RECLAMACIÓN

  • 9A) Indemnización. En la medida en que lo permita la ley, usted acepta librarnos de todas las reclamaciones, demandas, acciones, responsabilidades, costes y honorarios de abogados en los que hayamos incurrido (colectivamente, "Reclamaciones") o que surjan como resultado de este alquiler y del uso de la motocicleta por su parte o de su recuperación por nuestra parte, incluidas las reclamaciones que surjan o resulten del transporte de pasajeros en la motocicleta.
  • 9B) Procedimiento de reclamación. Debe: (1) informar de todos los daños y de todos los accidentes o incidentes a nosotros y a la policía tan pronto como los descubra (pero no más tarde de 24 horas después del incidente) y rellenar nuestro formulario de informe de incidentes adjunto a los documentos de la motocicleta; (2) proporcionarnos una copia legible de cualquier servicio de proceso relacionado con una demanda, recurso o notificación de cualquier tipo en relación con un accidente u otro incidente en el que esté involucrada la motocicleta; y (3) cooperar con nosotros, la policía y nuestra compañía de seguros en cualquier investigación o procedimiento legal posterior. La cobertura de la póliza puede quedar anulada si usted entrega la motocicleta a un conductor no autorizado o incumple el presente contrato, o si no coopera con la investigación de un siniestro o no presenta un informe de incidente oportuno y preciso. No estamos obligados a proporcionarle una motocicleta de sustitución si la motocicleta alquilada se pierde, se daña o es robada.

10) PEAJES E INFRACCIONES

Usted es responsable de pagar directamente todos los peajes y las multas por infracciones de estacionamiento, cargos por imágenes de cámaras de velocidad, multas por falta de pago de los peajes y otras multas, tasas y sanciones (cada una de ellas una "Infracción") impuestas a usted, a nosotros o a la motocicleta durante este alquiler. Si las autoridades de cobro nos notifican que somos responsables del pago de una infracción, usted acepta que podamos, a nuestra entera discreción, transferirle a usted personalmente la responsabilidad de cualquier peaje o infracción cobrada a la motocicleta durante el periodo de alquiler. Si la responsabilidad se transfiere a usted, le cobraremos una tasa de administración. Usted nos autoriza a comunicar sus datos de alquiler y facturación, incluidos los datos de la tarjeta de pago, a las autoridades de cobro de peajes para su tramitación/facturación.

11) EFECTOS PERSONALES

No nos hacemos responsables de la pérdida o el daño de los bienes personales que se nos hayan dejado o que se lleven en la motocicleta. Si no reclama los bienes dejados en la motocicleta durante más de 30 días, podremos disponer de ellos a nuestra elección. En la medida en que lo permita la ley, usted renuncia a toda reclamación contra nosotros, nuestros agentes y empleados por la pérdida o los daños sufridos por sus bienes personales o los de cualquier otra persona que hayamos recibido, manipulado o almacenado, o que hayamos dejado o transportado en la motocicleta o en cualquier vehículo de servicio o en nuestras oficinas, independientemente de que la pérdida de los bienes haya sido causada por nuestra negligencia o haya sido de otro modo responsabilidad nuestra.

La motocicleta puede estar equipada con un sistema de infoentretenimiento que permite conectar tus propios dispositivos móviles. Si lo hace, tenga en cuenta que la motocicleta puede cargar automáticamente su libreta de direcciones, almacenar sus llamadas entrantes, salientes y perdidas y otra información de su dispositivo. Debe seguir los pasos que aparecen en la pantalla del sistema de la motocicleta para borrar esta información y el dispositivo de la memoria de la motocicleta. No somos responsables de asegurar la privacidad de dicha información y no podemos garantizar que otras personas no autorizadas por usted tengan acceso a dicha información después de que la motocicleta le haya sido devuelta.

12) RESOLUCIÓN DE LITIGIOS; ARBITRAJE

Este acuerdo se rige por la legislación española. En caso de litigio, el consumidor puede dirigirse a un organismo de resolución alternativa de litigios en materia de consumo o a un tribunal. Las partes contratantes declaran que el lugar de jurisdicción es Málaga y renuncian expresamente a cualquier otro fuero.

13) NOTA SOBRE LA TELEMÁTICA

La motocicleta puede estar equipada con tecnología de posicionamiento global por satélite (GPS) u otro sistema telemático y/o un registrador de datos de eventos (EDR). Usted reconoce y autoriza, de acuerdo con la cláusula 14) INFORMACIÓN PERSONAL y mediante su consentimiento personal, que el uso de esta motocicleta puede ser supervisado a distancia por nosotros o en nuestro nombre a través de dichos sistemas en la medida en que lo permita la ley. Esta supervisión a distancia puede incluir la recogida de datos de la motocicleta, como: Ubicación, odómetro, vida del aceite, nivel de combustible, presión de los neumáticos, nivel de carga de la batería, códigos de problemas de diagnóstico y otros elementos que consideremos necesarios. En la medida en que lo permita la ley, podemos desactivar la motocicleta si lo consideramos necesario, incluyendo, sin limitación, si usted viola este Acuerdo. Estos sistemas pueden utilizar comunicaciones celulares, y usted no debe tener ninguna expectativa de privacidad en relación con el uso de esta motocicleta. Usted se compromete a informar a todos los conductores y pasajeros de la motocicleta de los términos de esta sección y de que ha autorizado la divulgación de la información recogida por el GPS o cualquier otro sistema telemático o EDR. No nos hacemos responsables del funcionamiento de ningún sistema telemático de navegación o de otro tipo suministrado con la motocicleta. En la medida en que lo permita la ley, usted acepta eximirnos de toda responsabilidad por los daños personales o materiales causados por el fallo del GPS u otro sistema telemático o EDR o que se deriven del uso del GPS u otro sistema telemático o EDR.

14) INFORMACIÓN PERSONAL

14A) En el momento de la firma del contrato, el arrendatario deberá facilitar sus datos personales y los del resto de conductores del vehículo a efectos de identificación, autorizando expresamente a la empresa de alquiler a tratar los datos de forma electrónica.

14B) De acuerdo con el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 (GDPR), la empresa de alquiler le informa de lo siguiente:

  • 14B1) La entidad responsable del tratamiento de los datos personales especificados en el contrato es ZM Moto Biking S.L., con domicilio social en Calle Camino Angostura de Capellania, Parcela 2, Nave 1 en 29130 Alhaurín de la Torre;
  • 14B2) La finalidad principal del tratamiento de los datos personales es la celebración y ejecución del presente contrato, de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD;
  • 14B3) Los datos personales pueden ser revelados a un tercero con el fin de cumplir con las obligaciones legales a las que la empresa de alquiler está sujeta de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra c) del GDPR, especialmente las autoridades judiciales, el departamento de investigación criminal, las autoridades fiscales y aduaneras y las autoridades de supervisión;
  • 14B4) Los datos personales pueden ser tratados para otros fines para los que el arrendatario debe dar su consentimiento expreso a la empresa de alquiler;
  • 14B5) La empresa de alquiler almacena los datos personales tratados durante el período necesario para la prestación de servicios, la facturación y el cumplimiento de las obligaciones legales.

14C) El interesado tiene derecho a acceder a sus datos personales en cualquier momento, así como, en el marco del contrato y del GDPR, a rectificar y oponerse a su tratamiento, a decidir sobre el tratamiento automatizado, a retirar el consentimiento, a solicitar la supresión de los datos personales y a ejercer los derechos previstos en la legislación aplicable (salvo que los datos sean necesarios para la ejecución del contrato y, por lo tanto, sean obligatorios, así como para el cumplimiento de las obligaciones legales que debe cumplir la empresa de alquiler).

14D) Si el arrendatario revoca su consentimiento, esto no afectará a la legalidad del tratamiento realizado hasta ese momento.

14E) El interesado tiene derecho a ser notificado en virtud del RGPD en caso de una violación de los datos personales que pueda suponer un riesgo para sus derechos y libertades, y puede presentar una solicitud a la autoridad o autoridades competentes.

14F) Los datos personales pueden ser comunicados a terceros que prestan servicios a la empresa de alquiler si estos servicios requieren la transferencia de información de los contratos de alquiler.

Estado: agosto de 2021

desbloqueo de la fianza

El desbloqueo tendrá lugar después de la facturación

El depósito se utilizará para cargos adicionales (por ejemplo, falta de combustible al regresar, extra-día, extra-kilometraje, cargo de ida, etc.)

Situación Desbloqueo
Pago a la vuelta con la misma tarjeta de pago utilizada para el depósito 4 días laborables
Pago a la devolución con otro medio de pago (efectivo, otra tarjeta de pago, etc.) que la tarjeta de pago utilizada para el depósito 4 días laborables
Pago adelantado con extras (combustible, conductor adicional, etc.) para pagar a la vuelta con la tarjeta utilizada para el depósito 4 días laborables
Prepago con extras (combustible, conductor adicional, etc.) para pagar a la devolución con otro medio de pago (efectivo, otra tarjeta de pago, etc.) que la tarjeta utilizada para el depósito 4 días laborables
Prepago sin ningún extra, por lo que no hay que pagar en la tarjeta utilizada para el depósito 4 días laborables
Usted inicia su alquiler, hace un depósito y finalmente cambia de opinión y cancela su alquiler Hasta 30 días

Nuestro sitio web utiliza cookies para poder ofrecer funciones básicas. Nuestro sitio no funcionaría sin estas cookies, por lo que siempre están activas. Al hacer clic en "aceptar todo", está de acuerdo con eso. Control de Cookie